Keine exakte Übersetzung gefunden für الشرق الأدنى والأوسط

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch الشرق الأدنى والأوسط

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Au Proche et au Moyen-Orient, quelques pays seulement ont recueilli et transmis des données concernant le traitement d'une manière normalisée et systématique.
    وفي الشرق الأدنى والأوسط، قامت بضعة بلدان فقط بجمع وإبلاغ البيانات عن العلاج بطريقة موحدة ومنتظمة.
  • En Asie, les pays du Proche et du Moyen-Orient ont encore représenté la plus grande partie des saisies de cocaïne.
    وفي آسيا، مازالت تجري في بعض بلدان الشرق الأدنى والشرق الأوسط أكبر مضبوطات الكوكايين.
  • Nous, les représentants des États membres de la Sous-Commission du trafic illicite des drogues et des problèmes apparentés pour le Proche et le Moyen-Orient,
    نحن، ممثلي الدول الأعضاء في اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط،
  • Quarantième session de la Sous-Commission du trafic illicite des drogues et des problèmes apparentés pour le Proche et le Moyen-Orient
    ألف- الدورة الأربعون للجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط
  • Au Proche et au Moyen-Orient, quelques sources seulement fournissent des renseignements sur le profil par sexe de la population suivant un traitement pour problèmes de drogues.
    وفي الشرق الأدنى والأوسط، لا يقدّم معلومات عن التوزيع الجنساني لمن يتلقّون العلاج من مشاكل المخدّرات سوى بضعة بلدان فقط.
  • c) La Commission des stupéfiants et la Sous-Commission du trafic illicite des drogues et des problèmes apparentés pour le Proche et le Moyen-Orient;
    )ج( لجنة المخدرات واللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط؛
  • Nous, les représentants des États membres de la Sous-Commission du trafic illicite des drogues et des problèmes apparentés pour le Proche et le Moyen-Orient,
    نحن، ممثلي الدول الأعضاء في اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل المتصلة به في الشرقين الأدنى والأوسط،
  • Profondément préoccupés par la propagation de l'abus de drogues au Proche et au Moyen Orient et par ses effets sur les jeunes et sur les générations futures,
    وإذ يساورنا بالغ القلق إزاء انتشار تعاطي المخدرات في منطقة الشرقين الأدنى والأوسط وما له من آثار على الشباب وأجيال المستقبل،
  • D'après l'Organe international de contrôle des stupéfiants, la région du Proche et du Moyen-Orient est devenue un point de transbordement pour les expéditions d'héroïne d'Asie du Sud et du Sud-Ouest destinées à l'Europe.
    وأفادت الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، بأن الشرق الأدنى والأوسط أصبح منطقة عبور لشحنات الهيروين الموجهة إلى أوروبا والآتية من منطقة جنوب آسيا وجنوب غربي آسيا.
  • Profondément préoccupés par la propagation de l'abus de drogues au Proche et au Moyen- Orient et par ses effets sur les jeunes et sur les générations futures,
    وإذ يساورنا بالغ القلق إزاء انتشار إساءة استعمال المخدرات في الشرقين الأدنى والأوسط وما له من آثار في الشباب وأجيال المستقبل،